KREFJA

KREFJA
(kref, krafða, krafðr and krafinn), v. to crave, demand, claim (krefja e-n e-s);
krefja e-n máls, orða, to ask speech of one (engi þorði at krefja hann orða);
hann krafði dura, he asked to be let in, knocked at the door;
refl., krefjast, to claim, with gen. (krafðist Hávarðr torfunnar).
* * *
pres. kref, krefjum; pret. krafði, subj. krefði; part. krafðr, krafinn; [A. S. crafjan; Engl. crave; Dan. kræve]:—to crave, demand, to call on one, with acc. of the person, gen. of the thing; or also, krefja e-n til e-s, krefja hann til utanferðar, Sturl. i. 214; verða sumir krafðir til at stýra, Sks. 263; ek em kominn at krefja þik at þú látir laust, Eg. 501; ok krafði síra Bjarna, at lúka sér þau átján hundruð, Dipl. iii. 13; ella krefi Guð hann andar sinnar, Sks. 720: at neita því er ek vil kraft hafa, Fms. xi. 225; ok kref ek ok bind ek álögum þriggja marka útlegð, Grág. i. 384; krefja e-n máls, Fms. vii. 162; engi þorði at krefja hann orða, no one durst speak to him, Edda 22: krefja fjár, Sturl. i. 48; krefi hann manna, K. Á. 70; konungr krafði þá leiðangrs, Fms. viii. 419; k. búendr liðs, Ó. H. 205; sá þótti mér ungr at krefja eiðsins, Edda 37; hann krafði dura, he knocked at the door, Fms. viii. 332, v. l.; krefja lukla, Vkv. 19, 21: with subj., kröfðu þeir at sveinninn færi með þeim, Fms. i. 74.
II. reflex. to claim, with gen.; krafðisk Hávarðr torföxarinnar, Háv. 47; þó má konungr krefjask af þeim þeirrar þjónustu, sem …, Sks. 263.

An Icelandic-English dictionary. . 1874.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • krefja- — *krefja , *krefjaz germ.?, Adjektiv: nhd. stark, tüchtig, kräftig; ne. strong; Rekontruktionsbasis: ae.; Etymologie: s. ing. *grep , *gerəp , *grəp , Substantiv, Haken ( …   Germanisches Wörterbuch

  • Crave — (kr[=a]v), v. t. [imp. & p. p. {Craved} (kr[=a]vd); p pr. & vb. n. {Craving}.] [AS. crafian; akin to Icel. krefja, Sw. kr[aum]fva, Dan. kr[ae]ve.] 1. To ask with earnestness or importunity; to ask with submission or humility; to beg; to entreat;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Craved — Crave Crave (kr[=a]v), v. t. [imp. & p. p. {Craved} (kr[=a]vd); p pr. & vb. n. {Craving}.] [AS. crafian; akin to Icel. krefja, Sw. kr[aum]fva, Dan. kr[ae]ve.] 1. To ask with earnestness or importunity; to ask with submission or humility; to beg;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Craving — Crave Crave (kr[=a]v), v. t. [imp. & p. p. {Craved} (kr[=a]vd); p pr. & vb. n. {Craving}.] [AS. crafian; akin to Icel. krefja, Sw. kr[aum]fva, Dan. kr[ae]ve.] 1. To ask with earnestness or importunity; to ask with submission or humility; to beg;… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • crave — verb (craved; craving) Etymology: Middle English, from Old English crafian; akin to Old Norse krefja to crave, demand Date: before 12th century transitive verb 1. to ask for earnestly ; beg, demand …   New Collegiate Dictionary

  • crave — craver, n. /krayv/, v., craved, craving. v.t. 1. to long for; want greatly; desire eagerly: to crave sweets; to crave affection. 2. to require; need: a problem craving prompt attention. 3. to ask earnestly for (something); beg for. 4. to ask (a… …   Universalium

  • crave — (v.) O.E. crafian ask, implore, demand by right, from N.Gmc. *krabojan (Cf. O.N. krefja to demand, Dan. kræve, Swed. kräva); perhaps related to CRAFT (Cf. craft) in its base sense of power. Current sense to long for is c.1400, probably through… …   Etymology dictionary

  • crave — [[t]kreɪv[/t]] v. craved, crav•ing 1) to long for; desire eagerly 2) to require; need: a problem craving your prompt attention[/ex] 3) to ask earnestly for 4) to beg or plead (usu. fol. by for) • Etymology: bef. 1000; ME; OE crafian; akin to ON… …   From formal English to slang

  • crave — /kreɪv / (say krayv) verb (t) (craved, craving) 1. to long for or desire eagerly. 2. to need greatly; require. 3. to ask earnestly for (something); beg for. 4. Obsolete to ask (a person) earnestly for something or to do something. –phrase 5.… …  

  • krefjaz — s. krefja ; …   Germanisches Wörterbuch

  • Zeit — 1. Ach, du lewe Tît, hadd öck doch gefrît, wär öck rusch e Wiew geworde. – Frischbier, 4158. 2. Abgeredet vor der Zeit, bringt nachher keinen Streit. – Masson, 362. 3. All mit der Tit kumt Jan in t Wamms un Grêt in n Rock. – Lohrengel, I, 27;… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”